Coucou, comment le weekend?
Hola, ¿qué tal el fin de semana?
Moi, personnellement, je ne fête pas Halloween. Pour moi ce weekend c'est la tout-saint, une journée pour se souvenir des gens qui ne sont plus parmis nous, une weekend en famille.
Yo no celebro Halloween. Para mi es el fin de semana de
todos los santos, donde recuerdo a la gente que ya no está, un fin de semana de
familia.
Aujourd'hui je vous propose la recette des beignets de la tout-saint, ce sont des gâteaux traditionnels de cette date là en Espagne. La recette vient de ma grande-mère, ils sont très bons et j’espère que ça va vous plaire.
Y hoy os traigo la receta de los buñuelos de viento, la
tradicional, como la hacía mi abuela y como la hacía mi madre. Un dulce muy
rico. Espero que os guste.
Ingrédients:
un demi litre d'eau
4 cs de beurre
1/4 kg de farine
1 pincée de sel
8 œufs
De l'huile à frire
Ingredientes:
Medio litro de agua
4 cs de manteca o mantequilla
¼ kg de harina
1 pizca de sal
8 huevos
Aceite para freír
On porte à ébullition l'eau avec le beurre et le sel . Dès qu'elle bout, on met la farine d'un seul coup, on baisse le feu et on mélange bien avec une cuillère en bois ; la pâte doit être assez fine.
Se pone el agua, la manteca y la sal a hervir, cuando
hierva se echa la harina de golpe, se baja el fuego y se mueve bien la harina
con una cuchara de madera hasta que quede una masa fina.
On laisse refroidir un peu et on intègre les œufs un par un à notre pâte.
Se deja enfriar un
poco y se van incorporando los huevos de uno en uno a la masa.
Une fois les œufs bien mélangés à la pâte, on prend des cuillerées de pâte et on les frits dans une poêle avec une abondante quantité d'huile, à feu bas; les beignets doivent nager dans l'huile de façon qu'ils se retournent par eux-mêmes.
Una vez todos
los huevos bien mezclados en la masa, se van cogiendo cucharadas de la masa y se fríen en una sartén con abundante aceite
a fuego bajo; los buñuelos deben nadar en el aceite de manera que se den solos
la vuelta.
Quand on sort les beignets de la poêle, on les laisse s'égoutter sur du papier absorbant, comme ça ils ne seront pas trop gras.
Al sacarlos de la sartén se escurren y se dejan sobre
papel absorbente para que no queden aceitosos.
On les farcit de crème fouettée, crème à la vanille, crème au chocolat. Et on les saupoudre de sucre glace.
Se rellenan de nata montada, crema pastelera, crema de
chocolate. Y se espolvorean con azúcar glas.
Bon appétit!
¡Qué aproveche!
"Dans chaque pays il y a toujours une culture unie à sa cuisine"
“En cada país hay una cultura unida a la cocina”
Bonne semaine
Feliz semana
Quedan buenísimos, a mí me encantan. Una pena que solo se hagan en esta fecha. Buena semana para ti también
RépondreSupprimerGracias Raki. Es verdad que estan muy ricos, pero son trabajosos y además no se pueden comer todos los días... cosas de la linea y la salud ;)
SupprimerPero bueno, cada uno los hace cuando le parece bien, ja ja
Besos y que te mejores, que ganas de verte
Susana
Que buenos en mi casa los adoramos!!besos
RépondreSupprimerRiquísimos. También haces esta receta?
SupprimerBesos
Susana
Hmmmmm on pourra les deguster quand? Jajaja un beso
RépondreSupprimerMerci Tomas. Je vais les faire un jour pour toi ;)
SupprimerBesos
Susana
Que buena pinta mmmmmmmmmmmmmmh!
RépondreSupprimerUn beso
Si!!! están riquisimos. Gracias Yoli
SupprimerEstán riquísimos, a ver si los hacemos alguna vez más. Un beso
RépondreSupprimerEs verdad, si no dieran tanto trabajo...
SupprimerBesos
Susana
que buena pinta
RépondreSupprimerestoy dfe sorteo
Tiene una pinta deliciosa :)
RépondreSupprimerGracias
SupprimerHola guapa!!!
RépondreSupprimerEstos buñuelos se ven deliciosos, gracias por compartirnos tu receta!!! lo llevaré a la práctica.
Besitos,
http://trapitosalairelibre.blogspot.pe/
Gracias. Es una receta a la que hay que echarle un rato, pero queda delicioso, merece la pena
SupprimerBesos
Susana